Steam telepítése
belépés
|
nyelv
简体中文 (egyszerűsített kínai)
繁體中文 (hagyományos kínai)
日本語 (japán)
한국어 (koreai)
ไทย (thai)
Български (bolgár)
Čeština (cseh)
Dansk (dán)
Deutsch (német)
English (angol)
Español - España (spanyolországi spanyol)
Español - Latinoamérica (latin-amerikai spanyol)
Ελληνικά (görög)
Français (francia)
Italiano (olasz)
Bahasa Indonesia (indonéz)
Nederlands (holland)
Norsk (norvég)
Polski (lengyel)
Português (portugáliai portugál)
Português - Brasil (brazíliai portugál)
Română (román)
Русский (orosz)
Suomi (finn)
Svenska (svéd)
Türkçe (török)
Tiếng Việt (vietnámi)
Українська (ukrán)
Fordítási probléma jelentése
Eu dei a maior trepada
Com uma linda cuiabana
Da bunda avantajada
A trepada foi tão grande
Que eu acho que desmaiei
No outro dia, cedinho
Só um bilhete encontrei
No bilhete ela dizia
Que ia me encontrar
Pra nós dar outra trepada
Quando eu fosse em Cuiabá
Peguei meu fuscão vermelho
E sai desesperado
Passei em Jaraguari
Comi o cu de um viado
Comi outro em Bandeirantes
E sai na correria
Chegando em São Gabriel
Enrabei uma guria
Rio Verde e Coxim
Foi a maior putaria
Meu pinto é uma alavanca
Meu saco é uma marreta
Vou até no fim do mundo
Por causa de uma buceta
Meu pinto é uma alavanca
Meu saco é uma marreta
Vou até no fim do mundo
Por causa de uma buceta
Meu pinto é uma alavanca
Meu saco é uma marreta
Vou até no fim do mundo
Por causa de uma buceta
Meu pinto é uma alavanca
Meu saco é uma marreta
Vou até no fim do mundo
Por causa de uma buceta
. . . . . . . . . .,`. . .`—–'..
. . . . . . . . . .,. . . . . .~ .`- .
. . . . . . . . . ,'. . . . . . . .o. .o__
. . . . . . . . _l. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . _. '`~-.. . . . . . . . . .,'
. . . . . . .,. .,.-~-.' -.,. . . ..'–~`
. . . . . . /. ./. . . . .}. .` -..,/
. . . . . /. ,'___. . :/. . . . . . O URSO FAREJADOR DE HOMOSSEXUAIS
. . . . /'`-.l. . . `'-..'........ . . ACABOU DE ACHAR SEU PERFIL
. . . ;. . . . . . . . . . . . .)-.....l
. . .l. . . . .' —........-'. . . ,'
. . .',. . ,....... . . . . . . . . .,' PREPARE O SEU CUZINHO
. . . .' ,/. . . . `,. . . . . . . ,'____________________
. . . . .. . . . . .. . . .,.- '______________________|_')
. . . . . ',. . . . . ',-~'`. (.))
. . . . . .l. . . . . ;. . . /__
. . . . . /. . . . . /__. . . . .)
. . . . . '-.. . . . . . .)
. . . . . . .' - .......-`