安装 Steam
登录
|
语言
繁體中文(繁体中文)
日本語(日语)
한국어(韩语)
ไทย(泰语)
български(保加利亚语)
Čeština(捷克语)
Dansk(丹麦语)
Deutsch(德语)
English(英语)
Español-España(西班牙语 - 西班牙)
Español - Latinoamérica(西班牙语 - 拉丁美洲)
Ελληνικά(希腊语)
Français(法语)
Italiano(意大利语)
Bahasa Indonesia(印度尼西亚语)
Magyar(匈牙利语)
Nederlands(荷兰语)
Norsk(挪威语)
Polski(波兰语)
Português(葡萄牙语 - 葡萄牙)
Português-Brasil(葡萄牙语 - 巴西)
Română(罗马尼亚语)
Русский(俄语)
Suomi(芬兰语)
Svenska(瑞典语)
Türkçe(土耳其语)
Tiếng Việt(越南语)
Українська(乌克兰语)
报告翻译问题
and/or when authorized by statute, are exempt from the provisions in this Part Six.
Alcoholic Beverages, as defined by Texas Alcoholic Beverage Code, Title 1, Chapter 1, Sec. 1.04(1), are
prohibited on Port property, Terminal facilities, or within Secure/restricted areas, except as provided herein;
Part Six, Section D, does not apply to vessel crewmembers provided that the Master/Captain of the
respective vessel, or their designated authorized representative has communicated authorization for
crewmembers to bring alcoholic beverages aboard the respective vessel;
Sie sind Feiglinge! Verräter! Versager!
Mein Führer, was Sie da sagen, ist ungeheuerlich.
Die Generalität ist das Geschmeiß des deutschen Volkes!
Sie ist ohne Ehre!
Sie nennen sich Generale, weil Sie Jahre auf Militärakademien zugebracht haben.
Nur um zu lernen, wie man Messer und Gabel hält!
Jahrelang hat das Militär meine Aktionen nur behindert!
Es hat mir jeden erdenklichen Widerstand in den Weg gelegt!
Ich hätte gut daran getan, vor Jahren alle höheren Offiziere liquidieren zu lassen, wie Stalin!