Lilypad
Yogurt
"Soldier to a King" (王への兵士 - Ō e no Heishi)

Verse 1
人生はゲームだと人は言うけど
(Jinsei wa gēmu da to hito wa iu kedo)
*People say life is like a game, but*

本当に多くのものがかかってる
(Hontō ni ōku no mono ga kakatteru)
*So much is truly at stake.*

生か死か、天か地獄か
(Ika shika, ten ka jigoku ka)
*Life or death, heaven or hell,*

多くは知らないけど、これだけは知ってる
(Ōku wa shiranai kedo, kore dake wa ♥♥♥♥♥♥♥♥)
*I don't know much, but I do know this.*

Pre-Chorus
もしイエスも聖霊もいなかったら
(Moshi Iesu mo Seirei mo inakattara)
*If there wasn't Jesus or the Holy Spirit,*

もし私を愛する父がいなかったら
(Moshi watashi wo aisu Chichi ga inakattara)
*If there wasn't a Father who loves me,*

たった一人の御子を送って
(Tatta hitori no Miko wo okutte)
*He sent His only Son,*

私の罪と痛みのために
(Watashi no tsumi to itami no tame ni)
*For my life of sin and pain.*

Chorus
そうしたら私は…
(Sou ♥♥♥♥♥♥♥ watashi wa...)
*Then I would...*

虚無の中で迷子になってた
(Kyomu no naka de maigo ni natteta)
*I would be lost in the void,*

「故郷」と呼べる場所もなく
(“Furusato” to yoberu basho mo naku)
*Without a place to call my "Home,"*

私を自由にする愛は
(Watashi wo jiyuu ni suru ai wa)
*The love that sets me free,*

今、王への兵士
(Ima, Ō e no Heishi)
*Now, I am a soldier to a King.*

イエスはかつてあり、今もおり、やがて来る方
(Iesu wa katsute ari, ima mo ori, yagate kuru kata)
*Jesus is He who was, and is, and is to come.*

Verse 2
多くのものはただモノを欲しがる
(Ōku no mono wa tada mono wo hoshigaru)
*Many people just want things,*

人生が満たされないまま
(Jinsei ga mitasarenai mama)
*And their lives remain unfulfilled.*

あるものは曖昧な愛を求める
(Aru mono wa aimai na ai wo motomeru)
*Some want an undefined love,*

それは山ほどあるけど
(Sore wa yama hodo aru kedo)
*That's a dime in a dozen,*

ガリラヤから来た一人の男の話をしよう
(Gariraya kara kita hitori no otoko no hanashi wo shiyou)
*Well, let me tell you about a man from Galilee,*

その名はイエス
(Sono na wa Iesu)
*And His name is Jesus.*

Bridge
だから恐れないで
(Dakara osorenaide)
*So don't be afraid,*

一人だと思わないで
(Hitori da to omowanaide)
*Don't think you are alone,*

目を開ければ誰かがいる
(Me wo akereba dareka ga iru)
*If you open your eyes, someone is out there,*

空には誇らしげな父がいる
(Sora ni wa hokorashigena Chichi ga iru)
*In the sky is a proud Father,*

あなたと私を創った方
(Anata to watashi wo tsukutta kata)
*Who created you and me.*

イエス、ああイエス、私たちが見えるように助けて
(Iesu, aa Iesu, watashitachi ga mieru you ni tasukete)
*Jesus, oh Jesus, help us to see.*

Outro
私が罪を犯し、つまずくとき
(Watashi ga tsumi wo okashi, tsumazuku toki)
*And when I sin and fall short,*

全てを自分のせいにせず
(Subete wo jibun no sei ni sezu)
*And I don't blame everything on myself,*

イエス、どうかそれを私に咎めないで
(Iesu, douka sore wo watashi ni togamenai de)
*Jesus, please don't hold it against me,*

私はただの肉体、医者を必要とする罪人
(Watashi wa tada no nikutai, isha wo hitsuyou to suru tsumibito)
*I am but flesh, and I am a sinner needing a doctor.*

**And when we look up and pray**
**Let us sing**

虚無の中で迷子になってた
(Kyomu no naka de maigo ni natteta)
*I would be lost in the void...*

虚無の中で...
(Kyomu no naka de...)
*In the void...*

イエスは私たちの王
(Iesu wa watashitachi no Ō)
*Jesus is our King.*

アーメン
(Āmen)
*Amen.*
"Soldier to a King" (王への兵士 - Ō e no Heishi)

Verse 1
人生はゲームだと人は言うけど
(Jinsei wa gēmu da to hito wa iu kedo)
*People say life is like a game, but*

本当に多くのものがかかってる
(Hontō ni ōku no mono ga kakatteru)
*So much is truly at stake.*

生か死か、天か地獄か
(Ika shika, ten ka jigoku ka)
*Life or death, heaven or hell,*

多くは知らないけど、これだけは知ってる
(Ōku wa shiranai kedo, kore dake wa ♥♥♥♥♥♥♥♥)
*I don't know much, but I do know this.*

Pre-Chorus
もしイエスも聖霊もいなかったら
(Moshi Iesu mo Seirei mo inakattara)
*If there wasn't Jesus or the Holy Spirit,*

もし私を愛する父がいなかったら
(Moshi watashi wo aisu Chichi ga inakattara)
*If there wasn't a Father who loves me,*

たった一人の御子を送って
(Tatta hitori no Miko wo okutte)
*He sent His only Son,*

私の罪と痛みのために
(Watashi no tsumi to itami no tame ni)
*For my life of sin and pain.*

Chorus
そうしたら私は…
(Sou ♥♥♥♥♥♥♥ watashi wa...)
*Then I would...*

虚無の中で迷子になってた
(Kyomu no naka de maigo ni natteta)
*I would be lost in the void,*

「故郷」と呼べる場所もなく
(“Furusato” to yoberu basho mo naku)
*Without a place to call my "Home,"*

私を自由にする愛は
(Watashi wo jiyuu ni suru ai wa)
*The love that sets me free,*

今、王への兵士
(Ima, Ō e no Heishi)
*Now, I am a soldier to a King.*

イエスはかつてあり、今もおり、やがて来る方
(Iesu wa katsute ari, ima mo ori, yagate kuru kata)
*Jesus is He who was, and is, and is to come.*

Verse 2
多くのものはただモノを欲しがる
(Ōku no mono wa tada mono wo hoshigaru)
*Many people just want things,*

人生が満たされないまま
(Jinsei ga mitasarenai mama)
*And their lives remain unfulfilled.*

あるものは曖昧な愛を求める
(Aru mono wa aimai na ai wo motomeru)
*Some want an undefined love,*

それは山ほどあるけど
(Sore wa yama hodo aru kedo)
*That's a dime in a dozen,*

ガリラヤから来た一人の男の話をしよう
(Gariraya kara kita hitori no otoko no hanashi wo shiyou)
*Well, let me tell you about a man from Galilee,*

その名はイエス
(Sono na wa Iesu)
*And His name is Jesus.*

Bridge
だから恐れないで
(Dakara osorenaide)
*So don't be afraid,*

一人だと思わないで
(Hitori da to omowanaide)
*Don't think you are alone,*

目を開ければ誰かがいる
(Me wo akereba dareka ga iru)
*If you open your eyes, someone is out there,*

空には誇らしげな父がいる
(Sora ni wa hokorashigena Chichi ga iru)
*In the sky is a proud Father,*

あなたと私を創った方
(Anata to watashi wo tsukutta kata)
*Who created you and me.*

イエス、ああイエス、私たちが見えるように助けて
(Iesu, aa Iesu, watashitachi ga mieru you ni tasukete)
*Jesus, oh Jesus, help us to see.*

Outro
私が罪を犯し、つまずくとき
(Watashi ga tsumi wo okashi, tsumazuku toki)
*And when I sin and fall short,*

全てを自分のせいにせず
(Subete wo jibun no sei ni sezu)
*And I don't blame everything on myself,*

イエス、どうかそれを私に咎めないで
(Iesu, douka sore wo watashi ni togamenai de)
*Jesus, please don't hold it against me,*

私はただの肉体、医者を必要とする罪人
(Watashi wa tada no nikutai, isha wo hitsuyou to suru tsumibito)
*I am but flesh, and I am a sinner needing a doctor.*

**And when we look up and pray**
**Let us sing**

虚無の中で迷子になってた
(Kyomu no naka de maigo ni natteta)
*I would be lost in the void...*

虚無の中で...
(Kyomu no naka de...)
*In the void...*

イエスは私たちの王
(Iesu wa watashitachi no Ō)
*Jesus is our King.*

アーメン
(Āmen)
*Amen.*