Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
我和外国人聊天的时候打个假拼音,刚好就是那个组合纯属巧合,我事先是不知道这是个晦气词而且更重要的是当场没有任何人是可以用这个词去晦气的除了我本人。结果您当场看到后咋不当场指出来呢,而是截个没头没尾的图配个小短文跑到没我的小地方搁那发呢?害怕啥呢?这是你第一虫的地方。
第二,你自以为心中正义却迟迟不和我当面对质而是把我画成靶子分享到你那小地方实现你心中的正义感,我是塔还是赵?这么怕我?这是你第二虫的地方。(续文接下)
您的心理就和虫一样阴暗,您认领了罢!
饮尽心中略,再满提莫绝
一场春梦不复返。
故人远方,音信难寻,
千里孤魂寄碧天。
落花无言,断桥残月,
惹起半生离恨。
旧事如烟,一饮而尽,
空余满腹相思泪。
忆往昔年少,红颜初识时,
情深意重。
锦衣玉食,欢歌笑语,
恣意纵横无忧。
纵马放歌霁犹剒,将掬玉英莫须度;
勿再言,勿再言,闺中红颜蒙曲尘;
玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。
送走坎坷的一年,迎来一个关键的开局之年,我们在过去经历了很多艰难,但是都齐心协力渡过难关,在一百二十年前,我们就遭遇了很多苦难,今天,我们牛(扭)转乾坤,用奋斗击碎了庚子难的咒言。牛年了,我祝福大家万事顺利、努力奋斗,如勇猛的牛一样闯出一条人生的新路。新年快乐。
Frohes neues Yahr!
С новым годом!
辞旧岁,贺新春。在喜庆祥和的氛围里、在热闹响亮的爆竹声中,活泼、机灵的鼠带领着新年走来。在这里,祝愿大家不管是学习、工作还是生活中,都像鼠一样快乐、像鼠一样勤奋、像鼠一样机灵聪慧,并祝大家在新的一年里阖家欢乐、身体健康、事事努力、开心常在。大家新年快乐!
Frohes neues Yahr!
С новым годом!
祝您新年快乐!
Happy chinese new year!
Поздравляю вас с новым годом!
Happy new year!
Frohes neues Jahr!
Поздравляю вас с новым годом!