天竺鼠車車
ごじゃっぺ   Japan
 
 
遊戯王マスターデュエルやってる人(やってなくてもインストールして!)
相剣デッキ貰えるコード入力お願いします→16f0c8df

ファミコン時代の人間なので虐めないでください:sans:

你好!我是日本人。
我看得懂中文,不過聽不懂中文。
請慢慢說。給你添麻煩啊。謝謝!
Screenshot Showcase
Yu-Gi-Oh! Master Duel
1
Review Showcase
19.5 Hours played
ここまでのアラン・ウェイク。
俺は作家だ。ゲームはあまりしたことがない。
が、この田舎町では名作ゲームが再販されしかも80%OFFだと話題になっているようだった。
光の中から声が聞こえる。このゲームを買えと。
気がついたら俺はノートパソコンの前でコントローラを握っていた。

暗い夜の森の中をひたすら闇に追われ光を求めて走り回されるお蔭で酔って吐いてしまった。
至る所に意味深に置かれたコーヒーポット、なるほどこれで敵を殴るのか。
俺はその意味ありげなコーヒーポットを必死に拾い集めてみた。
しかし、コーヒーポットは何の役にも立ちはしなかった。
銃だ、銃とライトが必要だ。

ただの小説家の俺には1対多数の戦闘は厳しいものがあるがステージのシーンはバリーの陽気さにも救われ楽しめた。
物語も後半に差し掛かり無事全ての真相を解明できそうだ。
あと2,3日はこの作品の執筆に集中しようと思う。
Review Showcase
1.6 Hours played
我是日本人。因爲日本人大概看得懂中文,所以應該沒問題玩這游戲。
你們上高中的時候學過漢文。對不對?呢,就沒問題!玩吧!

第零章は1時間もかからずにクリアできます。

漢字なので日本人なら「門」や「敵」の意味が解るでしょう。
中国語の文法はSVO。
英語と同じく否定(不・沒)は動詞の前に来ます【主語+否定+動詞+目的語】。
なので、「我沒死(I am not dead)」という文章中の「沒(not)」を削除すると「我死了(I am dead)」となりゲームオーバーとなります。「沒有一條縫隙(一筋の隙間も無かった)」の「沒」を削除すると脱出ルートが開かれます。
そんな具合で進めていくパズルRPGです。
BaBa Is You好きな人にお薦め!

[DEL]剣で切りつけた漢字を削除
[ALT]グローブで押して/引っ張って漢字を移動
[TAB]漢字を偏と旁に分解

ゲームの性質上翻訳は不可能なので、中国語話者と日本語話者しか楽しめないとは特権ですね。韓国とベトナムは漢字を棄てて久しいので、余程年配の韓国人なら遊べるかもしれませんが…。