STEAM-GRUPP
Indonesian Translation STS-IDN
STEAM-GRUPP
Indonesian Translation STS-IDN
9
SPELAR
47
ONLINE
Grundades
20 mars 2011
Plats
Indonesia 
OM Indonesian Translation

Terjemahkan Steam ke Bahasa Indonesia!

Kami adalah organisasi nirlaba yang bergerak untuk mengajukan Bahasa Indonesia sebagai bahasa antarmuka resmi di Steam dengan melakukan penerjemahan bahasa secara sukarela.

Ingin ikut menerjemahkan Steam ke dalam bahasa Indonesia? Silakan bergabung di sini dengan mendaftar di form yang telah disediakan untuk memulai inisiasi terjemahan ini (lihat sebelah kanan).

Sebagai awalan, kamu bisa membantu menerjemahkan susunan baku bahasa yang belum diartikan, mengeditnya, dan mengecek ulang apakah sudah benar atau belum. Silakan diskusikan di forum diskusi.

Pranala luar:
- Direktori penerjemahan di GitHub[github.com]
- Grup Facebook tertutup STS Bahasa Indonesia (belum tersedia)
- Steam Translation Server

(Avatar dikontribusikan oleh Rockets!)

Form Pendaftaran Anggota STS Bahasa Indonesia[docs.google.com]
Indonesian Steam Community
POPULÄRA DISKUSSIONER
SE ALLA (21)
SENASTE TILLKÄNNAGIVANDENA
Penutupan Steam Translation Server
Dear Volunteer Translator,

The past few years we have been working in parallel with two translation systems: STS and Crowdin. Our experience with Crowdin shows that it brings a range of features and a level of comfort for localizers that cannot be matched by using STS. This is why we’ve decided to consolidate all Valve content that requires translation into Crowdin.

We want to offer volunteer translators like you an opportunity to continue contributing to your favorite games and content, even after STS eventually closes down.

Because we value the feedback and contributions from our communities, we are opening immediately access to Dota 2 and TF2 translations in Crowdin to fans of the games in your language, as we have in the past over at STS. If you are still interested in providing suggestions, correcting current translations, etc. you can join the effort by following Public | Valve · Crowdin and signing up for an account. Starting Wednesday, February 23rd, any new Dota 2 and TF2 suggestion made on STS will be ignored.

Similarly we will be moving CS:GO over to Crowdin next week on March 2nd and the remaining content from STS during March.

We thank you for your contributions to the Steam community to date. If you have any questions or concerns, please feel free to respond to this email.

Best,

The Valve Translation Team

Proyek penerjemahan yang dibuka Steam sekarang berada di situs berikut: https://valve.crowdin.com/. Di sini, hanya ada tiga proyek penerjemahan, yaitu CS:GO, DOTA 2, dan Team Fortress 2. Sejauh ini, saya tidak menemukan cara menerjemahkan klien Steam lagi seperti dulu. Jika ada yang punya informasi lebih lanjut terkait ini, bisa dibagikan di sini atau di bagian diskusi. Mungkin ada juga yang punya ide bagaimana caranya supaya Bahasa Indonesia bisa dimasukkan sebagai salah satu opsi bahasa dalam Steam, baik situs maupun klien.

Terima kasih untuk semua yang sudah berminat dalam proyek ini, terutama terima kasih banyak pada alaskan malamute yang sudah pernah menghidupkan kembali proyek ini di masa-masa hiatus beberapa tahun silam. Saya pribadi mohon maaf jika selama ini saya mengecewakan teman-teman sekalian yang semestinya sangat antusias dalam proyek ini namun kemudian saya menghilang dalam jangka waktu yang cukup lama dan meninggalkan proyek ini.

Semoga di kemudian hari Valve bisa membawakan Steam dalam Bahasa Indonesia.

Sumber:
https://www.reddit.com/r/Steam/comments/sz9544/valve_sunsetting_the_steam_translation_server_by/?utm_source=share&utm_medium=web2x&context=3

Yuk, mari kita mulai menerjemahkan lagi!
  • Saya sedang mempersiapkan kembali untuk alur proses penerjemahan yang baru (Anda bisa lihat di deskripsi grup, tautan pranalanya sudah saya ganti). Hanya saja sistemnya tidak lagi menggunakan Google Spreadsheet, melainkan pakai Git. Jadi untuk semua anggota yang telah memiliki peran penerjemah atau pemeriksa, semuanya akan diatur ulang dan tentu saja saya akan melakukan rekrutasi ulang untuk tim yang baru.
  • Saya masih mempersiapkan ruang untuk penerjemahannya. Kira-kira untuk forum diskusi, enaknya di mana ya? Discord? Facebook group? Atau tetap pakai fitur Discussions-nya Steam Community? Tolong beri saran kalian ya di kolom komentar.
  • Kemudian saya juga akan mencari seorang asisten atau wakil pemimpin proyek translasi ini. Kalau kamu punya kemampuan yang oke dalam project management, bisa kirimkan CV/resume kalian ke email saya di ade [dot] naufal [at] gmail ya.

Saya masih ada beberapa hal yang ingin saya jelaskan, namun tidak terpikirkan untuk saat ini. Bila Anda memiliki pertanyaan, silakan tanyakan ke saya di sini.

96 kommentarer
DaGamerFiles 14 aug, 2023 @ 22:09 
up gan, Steam Beta sekarang sudah ada terjemahan Bahasa Indonesia
Eraise 4 aug, 2018 @ 21:54 
UP...
Z The Black Horse♞ 12 apr, 2018 @ 3:21 
aktifin lagi donk
Maple 1 mar, 2018 @ 0:51 
Aktifkan lagi dong
Zet 3 jan, 2018 @ 0:20 
Minta aksesnya dong
SE ALLA (418)
GRUPPMEDLEMMAR
Administratörer
9
SPELAR
47
ONLINE
27 I CHATT
Gå med i chattrum
Grundades
20 mars 2011
Plats
Indonesia