SKUPINA SLUŽBY STEAM
HOI4 번역 호사번역
SKUPINA SLUŽBY STEAM
HOI4 번역 호사번역
4
VE HŘE
23
ONLINE
Založena
14. června 2016
Jazyk
Korejština
Umístění
Korea, Republic of 
Všechny diskuze > Obecné diskuze > Detaily tématu
 Toto téma bylo přilepeno, takže je nejspíš důležité
Together for Victory한글화 동원령 발령!
http://gtm.steamproxy.vip/sharedfiles/filedetails/?id=818565364


HOI4 본편 번역에 참여하신 분들과, 신규 번역참여 인원을 모집하고 있습니다.

번역 사이트가 Team-Waldo에서 Zanata사이트로 변경이 되었습니다.
기존 유저도 새로 이동된 신규사이트[translate.zanata.org]로 방문을 하셔서, 신규 가입을 하시고

사이트의 ID를 본 게시물의 댓글로 남겨주시면 다시 프로젝트에 권한 부여를 해 드리도록 하겠습니다.

또한 본 그룹에 가입을 해 주시기 바랍니다.
번역과 검수중에 발생하는 이슈에 대해서 서로 토론과 의견을 나누기 위한 장으로 사용될 것입니다.
Naposledy upravil wrinos; 15. pro. 2016 v 8.33
< >
Zobrazuje se 115 z 42 komentářů
bigbosschief 입니다! 열심히하겠습니다 !!!:VSnake:
readingsnail 입니다. 열심히 하겠습니다 :) :chirp:
Naposledy upravil readingsnail; 15. pro. 2016 v 0.03
trapezium 입니다~
karldonitz 입니다! 잘부탁드립니다!
karldonitz님까지 4분 번역사이트에 번역권한은 부여했습니다.
alsinore 입니다. 기존 번역 멤버입니다.
cjun89 입니다.
cjun89 님까지 2분 번역사이트에 번역권한 부여했습니다.
erwin7164 입니다. 아직 자리가 있나요?
liming 입니다.
liming님까지 두분 권한 부여 했습니다.
kleist 입니다.
kleist님 번역권한 부여했습니다.
none 입니다.
none님 번역권한 부여해 드렸습니다.
< >
Zobrazuje se 115 z 42 komentářů
Na stránku: 1530 50

Všechny diskuze > Obecné diskuze > Detaily tématu