Faerie Solitaire Dire

Faerie Solitaire Dire

통계 보기:
 이 토론은 고정되었습니다. 중요해서 그렇겠죠?
Pkeod // Subsoap  [개발자] 2020년 8월 31일 오전 12시 51분
Typo Hunting Goes Here!
If you find a legitimate typo / spelling / grammar error post it in this thread please! :icyfaerie:
< >
59개 댓글 중 1-15개 표시
Angel.9 Rakou Cobra 2020년 9월 7일 오후 6시 09분 
Pkeod // Subsoap  [개발자] 2020년 9월 7일 오후 8시 27분 
Angel.9 Rakou Cobra님이 먼저 게시:
"Same" was meant to be "some" I think? :faewing:

Good catch! Fixing now.
Pkeod // Subsoap  [개발자] 2020년 9월 8일 오전 10시 46분 
Fixing "clamaity" now! I'll fix the 1 times as well. Thank you! :icyfaerie:
Pkeod // Subsoap 님이 마지막으로 수정; 2020년 9월 8일 오전 10시 46분
Runa Silvertongue 2020년 10월 2일 오후 4시 20분 
On the right click tool tip for Deep Sand it reads: "Match cards to clear the Deep Sand. Drawning cards regenerates the Deep Sand." The bolded word should be "Drawing".

ETA - Found another one - the story that opens Chapter 6. "The work of the maiden had taken its toll, and Bel's arms were deeply scared with the taint of chaos." The bolded word should be "scarred".
Runa Silvertongue 님이 마지막으로 수정; 2020년 10월 2일 오후 4시 54분
Pkeod // Subsoap  [개발자] 2020년 10월 4일 오후 12시 43분 
Thank you for the typo notices! They'll be fixed in the next build. :icyfaerie:
Runa Silvertongue 2020년 10월 4일 오후 2시 41분 
Excellent, and I'll add any more I happen to find (if any). :winter2019happyyul:
Runa Silvertongue 2020년 10월 22일 오후 3시 02분 
Found another typo in the story that opens Chapter 7 - "I saw it... I told him not to go... he was covered in thick fog from within the crumbling walls... it swallwed him... " Correct spelling of the bolded word should be swallowed.

Same story, just a little later on - "May this light guide your sprit... " Bolded word should be spirit.
Pkeod // Subsoap  [개발자] 2020년 10월 22일 오후 4시 19분 
Thank you! Will be fixed in next build. :icyfaerie:
Amanandhisdog 2020년 10월 30일 오후 9시 45분 
fairie rescued says , "nice to MEE you [USERNAME]"

side typo version in the lower right corner says 8 chapters available.
Pkeod // Subsoap  [개발자] 2020년 10월 30일 오후 9시 59분 
Good catch! That faerie saying will be fixed in next build.

Previously the total chapters was hard coded. In the next build it is dynamically updated based on total chapters available according to the game's adventure playlist.
Amanandhisdog 2020년 11월 4일 오후 9시 53분 
Pkeod // Subsoap님이 먼저 게시:
Good catch! That faerie saying will be fixed in next build.

Previously the total chapters was hard coded. In the next build it is dynamically updated based on total chapters available according to the game's adventure playlist.

nice! just saw the most recent update notes... dynamic indeed!
MadameHardy 2020년 11월 20일 오후 4시 20분 
"Her mother was a maiden..." "Maiden" is a synonym for "virgin", not just for "young girl". It's like saying her mother was a virgin, she was a virgin, and her daughter would be the next virgin.
MadameHardy 2020년 11월 20일 오후 4시 21분 
"Bel had taught Aeli much of the lore ...though there are some things". Should be "though there were some things" so you keep the whole sentence in past tense.
Pkeod // Subsoap  [개발자] 2020년 11월 20일 오후 5시 18분 
There are lore reasons for the name which may appear somewhere. The role is based on multiple historical religions but not exactly any of them. I don't know if I'll ever explain it all, some people are not comfortable with traditional spiritual concepts even in fiction.

Thank you for the tense correction! It will be fixed in the next build.
MadameHardy 2020년 11월 20일 오후 6시 33분 
"without the silver broach of the source maiden". That should be "brooch"; a brooch is jewelry, a broach is a hole in the wall.
< >
59개 댓글 중 1-15개 표시
페이지당 표시 개수: 1530 50