Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
Thank you very much for your desire to translate!
You can try to translate online, and then we integrate it ourselves. Then you have to help us with testing the text in the game. Okay?
Thank you for your answer
I already bought the game and uploaded the 2 files on Google Sheet to be able to translate them.
Then, I will try to get Microsoft Excel and I will copy/paste everything into the software and send it to you, so you can integrate it into the game.
If this works for you I will start right now
And of course I will test the text in the game to see if everything is ok
Well, we will expect results
Merci pour la proposition. Pour le moment je me suis déjà organisée, et j'ai peur que ça soit plus compliqué de traduire à deux au final (niveau organisation et cohérence de la trad), et y'a pas tant de texte que ça.
Je viendrai poster ici régulièrement de toute façon et si jamais j'ai un gros soucis pourquoi pas.
Un ami qui a déjà traduit des jeux s'est proposé pour la relecture, on devrait s'en sortir.
translation is done, testing the game now. There are a few problems:
- little squares instead of à è ê ô...
- a few notes are longer in french and text doesn't fit in one page
The game uses two fonts. In what font appeared squares?
What's the name of this note?
Notes too long to fit in one page are:
- Altars mystery
- Monster in the lake
- Scarecrow
Text is sometimes too long in notes menu too like here:
https://i.imgur.com/DVTKQxv.png
"Rayon de soleil dans le royaume des ombres" last word "ombres" doesn't fit
It happens several times in menu / options too, like for "show crouch icon" or "section selection:"
I can make a list, and play through the game again to check if all items descriptions fit.
I can send you by email all the french translations and the list of translations that doesn't fit the text fields.
I also found 2 free fonts with all french characters, they are in .ttf and not in .gfx, If I send them to you can you put them in the game ?