A Story About My Uncle

A Story About My Uncle

Statistiken ansehen:
 Dieses Thema wurde angeheftet; es ist wahrscheinlich wichtig
Localizers wanted
UPDATE (2014-08-06): Test version for localizers released!
Read the full post over at: http://gonenorthgames.com/games/a-story-about-my-uncle/localization/

Hi,

We've had a bunch of requests to localize ASAMU to more languages. We're very happy about the feedback we have gotten and are so happy that people want to have the story told in their own languages.

I've set up a project on https://crowdin.net/project/a-story-about-my-uncle to get it started.

So far we have a translation for German and we're working on getting it into an upcoming patch. We want everything to work flawlessly before implementing it though so we can't make any promises that the translations made will make it into the game before we have tested it properly.


Zuletzt bearbeitet von CoffeeStainNorth; 6. Aug. 2014 um 7:45
< >
Beiträge 115 von 167
Could you please setup one section for Hungarian on Crowdin?
Pocok 4. Juni 2014 um 23:35 
Ursprünglich geschrieben von i4i lostprophet:
Could you please setup one section for Hungarian on Crowdin?

Megcsinálnád? A játékban nincs sok szöveg amúgy.
I have added hungarian to Crodwin now. As with all the languages we'll make sure it looks perfect before we proceed with releasing the language in our game.
I'm giving my suggestion for Italian translation with my Google Account (disneystitch88)
Ursprünglich geschrieben von Aullah:
Ursprünglich geschrieben von i4i lostprophet:
Could you please setup one section for Hungarian on Crowdin?

Megcsinálnád? A játékban nincs sok szöveg amúgy.
Persze, megcsinálom :)
I'd be happy to work on Turkish. :)
Also, what about special letters? In my case, Ğp Şş İı Öö Çç. Should I use them?
i would like to help with the spanish translation
i would like to help with the spanish translation, in fact i just started
Zuletzt bearbeitet von the fourth man; 6. Juni 2014 um 2:18
Pomme 6. Juni 2014 um 15:47 
Hello.

I just ended this game and I must tell that it is a trully amazing game. TEARS STACKING !

I'm french tho, and my english is quite decent at the moment. (I'm at London for a language exchange, so... It makes it easier :P)

I'd love to help translation from english to french.

Signing in from my Twitter account (B4kab4ka) and starting working on it.

Thanks again for this amazing game, OP.
Null 6. Juni 2014 um 16:14 
I would be willing to translate it to Polish, I'm already starting.

Is it alright to ask questions here if I'm confused about something? For instance, I have no idea what the "Speed lines" in the video options actually are. I can't seem to find what this setting actually changes.
Pomme 6. Juni 2014 um 16:36 
Then you can create a comment on the specific traduction you're blocking on, and then make it as an "issue" by clicking on the little "issue" thing. :)

I made it for french translation tho, waiting for OP to answer !
Ursprünglich geschrieben von GNG SebastianZ:
Hi,

We've had a bunch of requests to localize ASAMU to more languages. We're very happy about the feedback we have gotten and are so happy that people want to have the story told in their own languages.

I've set up a project on https://crowdin.net/project/a-story-about-my-uncle to get it started.

So far we have a translation for German and we're working on getting it into an upcoming patch. We want everything to work flawlessly before implementing it though so we can't make any promises that the translations made will make it into the game before we have tested it properly.
JAPANESE/NIHONGO PLEASE so I can introduce it for my Japanese audience on youtube. looking forward to it. Thanks
Hey, are you going to add Turkish section anytime soon?
Pomme 7. Juni 2014 um 13:17 
French translation's doing great (I'm doing it all :P) and I'm about 50% now.

I'd like some responses from the developpers for the translation issues I pointed although.
Ursprünglich geschrieben von qabRieL #popiss:
I'd be happy to work on Turkish. :)
Also, what about special letters? In my case, Ğp Şş İı Öö Çç. Should I use them?

You should use them but as with the other languages we can't guarantee that they get implemented unless we get it completely right. I'm adding Turkish to Crowdin as well.
< >
Beiträge 115 von 167
Pro Seite: 1530 50