natsuno-kanata - beyond the summer

natsuno-kanata - beyond the summer

Koumazoku 27 Oct, 2023 @ 3:22pm
English translation Part 1.1
Part 1.1
“Even though I should have no cellular data, I can still send messages”
“Even though you don’t know”
“Even though the world isn’t the way it should be”
“I really don’t know anything”
“Are you lying?”
“… probably not”
“I don’t see why you will tell such a lie”
“Its true because after all, I can still communicate*” (They mean cellular communication)
“Even video calls”
“.....”
“.........”
“... well, whatever”
“But yea, my name is Natsuno. Nice to meet you”
“... what's going on?”
“At least you can have a conversation with me.”
“I haven’t talked to anyone in days, and I was getting bored”
“It's alright right? Just talking with you?”
“Right?”
“.....”
“... and yea-”
“So far I’ve only gotten so far because of my good luck but-”
“I might die today. Who knows.”
“But either way dying alone is- a bit lonely, dontcha think?”